Twenty twenty too.

Art by: Haranikala

Even now, I almost write ‘2020’.

Like everyone else, I think, I am still living somewhere in the past, finding no noticeable distinction from the present. Roaming the dark tunnel of these past two years has made me lose my sense of time. More of the same everyday. And the next day, and the next. Is it today or is it still yesterday? Ah, it’s already tomorrow?

But again, summer is upon us. And not just any summer – a December summer.

Sticky days with a punitive, skin-burning sun and sultry nights that have you tossing and turning, unable to sleep from the heat, the airless atmosphere. Still, summer calls us to it, in spite of all its inclemencies. It is a summer that hides a lot of pain — not the summer of love or discovery, but the summer of time lost and adventures unhad. A summer of grieving all that could not happen, and all that did.

Still, and perhaps most cruelly, life goes on. On the remains of yesterday, the seed of the present grows.

Our other freedoms cut short, we partake in the remaining rituals of summer… We grab on to ripe mangoes of different varieties: some round and firm like apples, others mushy and fibrous, with that signature curve. Then, we hunt down laden branches of plump litchis at the best price, we pick sweet-smelling pineapples and haul heavy watermelons, the kind that have juice dribbling down your chin.

Here it is, another summer of hanging on, worse for wear.

And yet, and yet, we are lost if we do not believe.

If we do not believe that tomorrow will be better. That, like the summer, this darkness is a passing thing.

Beautiful days come if you believe in them, so believe.


Note: Merry Christmas to all those of you who celebrate and Happy Holidays! I’m going to stop saying I’m back to posting more regularly because I feel I’ve been jinxing it 😂 (And now I am going to pretend like me not writing is the result of some jinx and not, you know, me making excuses not to write 😬)

Listening to:

December Freedom

cityy
Art by: 양태종

I forget how beautiful language can be.

How one word can express the maze of thoughts and emotions that inhabit us. How extraordinary that language can represent feelings—these deep, emotional complexities that have no physical form. Language creates. In a breath, it gives a body where emotions make up the soul.

Earlier, I came across the japanese word “Yūgen”, which means: “An awareness of the universe that triggers an emotional response too deep and mysterious for words.”. We have words to describe what we cannot describe. How wonderful, how ethereal.

Today again, I was writing (in my head, because that’s where the writing is most beautiful) about how people let go of themselves come December. How their shoulders relax, their expressions slacken, how their voices soften and their eyes gain a mellow warmth. But only the word “Délier” came to mind. It is a french word, meaning to untie. The one word describes the phenomenon better than any one-paragraph description ever could.

“Délier” is to release, to let go of and untwist, to give freedom, to become unstuck, to let tongues wag. “Délier”, to me, is the feeling when you take off heels that have been burning the soles of your feet all day long. “Délier” is to break the mould, “Délier” is not having to sit ram-rod straight and instead being able to sink back in the comforts of home. “Délier” is a thousand birds launching themselves into the skies. It is nothing the Larousse will tell you, but words have the meaning we give them. Language doesn’t live in books. It is a rebellious teenager that will always find a window to climb out of.

“People let go of themselves…” I write. No that’s not it. Strike-through. “Les gens se délient lorsqu’arrive Décembre…”